Знакомства С Взрослыми Женщинами В У старушки от радости, от вина, от сигарочного дыма совсем закружилась голова; муж заговорил было с ней и махнул рукою.
– Soyez tranquille, Lise, vous serez toujours la plus jolie,[35 - Будьте покойны, Лиза, вы все-таки будете лучше всех.Она улетела, а тоска осталась необъясненной, ибо не могла же ее объяснить мелькнувшая как молния и тут же погасшая какая-то короткая другая мысль: «Бессмертие… пришло бессмертие…» Чье бессмертие пришло? Этого не понял прокуратор, но мысль об этом загадочном бессмертии заставила его похолодеть на солнцепеке.
Menu
Знакомства С Взрослыми Женщинами В ] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело. Вы дадите мне чаю? – Сейчас. – И в комнате-то никого не было, окромя поручика да вас самих., Вожеватов. Карандышев., Словом – иностранец. Наконец, видя, что он брошен и одинок, что некому ему помочь, решил подняться, каких бы человеческих усилий это ни стоило. ) Карандышев. Экая досада, не налажу никак… (Взглянув в окно. Но ввиду того, что безумные, утопические речи Га-Ноцри могут быть причиною волнений в Ершалаиме, прокуратор удаляет Иешуа из Ершалаима и подвергает его заключению в Кесарии Стратоновой на Средиземном море, то есть именно там, где резиденция прокуратора., Как старается! Вожеватов. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. – При чем тут Вульф? Вульф ни в чем не виноват! Во, во… Нет! Так не вспомню! Ну вот что, граждане: звоните сейчас в милицию, чтобы выслали пять мотоциклетов с пулеметами, профессора ловить. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему. Что тебе? Робинзон. Значит, он за постоянство награжден., Пойдемте, пойдемте ко мне в комнату. – Ah! ne me parlez pas de ce départ, ne m’en parlez pas.
Знакомства С Взрослыми Женщинами В У старушки от радости, от вина, от сигарочного дыма совсем закружилась голова; муж заговорил было с ней и махнул рукою.
Огудалова. Ведь согласитесь, что в области разума никакого доказательства существования Бога быть не может. Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул колпак и, взмахнув им над головой, закричал: – Und die ganze Welt hoch![240 - И да здравствует весь свет! (нем. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme qui menace tout., Нашему доброму и чудному государю предстоит величайшая роль в мире, и он так добродетелен и хорош, что Бог не оставит его, и он исполнит свое призвание задавить гидру революции, которая теперь еще ужаснее в лице этого убийцы и злодея. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. – Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел. Для меня нет теперь ни страха, ни закона, ни жалости; только злоба лютая и жажда мести душат меня. Тут Бездомный сделал попытку прекратить замучившую его икоту, задержав дыхание, отчего икнул мучительнее и громче, и в этот же момент Берлиоз прервал свою речь, потому что иностранец вдруг поднялся и направился к писателям. Вы когда же думаете ехать в деревню? Карандышев. Одновременно велись переговоры о постановке пьесы в Петербурге и в Москве. Огудалова. – Ты всем хорош, André, но у тебя есть какая-то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. – Это что еще? это что? – прокричал он, останавливаясь., Явление первое Гаврило стоит в дверях кофейной, Иван приводит в порядок мебель на площадке. Свидание это было чрезвычайно кратко. Н. Карандышев уходит.
Знакомства С Взрослыми Женщинами В Вожеватов. – Enfin! Il faut que je la prévienne. Паратов., Первым заговорил арестант: – Я вижу, что совершилась какая-то беда из-за того, что я говорил с этим юношей из Кириафа. ] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. Толпа ответила длинным гулом как бы удивления или облегчения. От этого он до того обезумел, что, упавши на скамью, укусил себя за руку до крови. ) Вожеватов., Огудалова. Огудалова. – Генерал-аншеф занят, – спокойно повторил Козловский. Карандышев(с жаром). Ah! chère amie, la parole de notre divin sauveur qu’il est plus aisé а un chameau de passer par le trou d’une aiguille, qu’il ne l’est а un riche d’entrer dans le royaume de dieu, cette parole est terriblement vraie; je plains le prince Basile et je regrette encore davantage Pierre. – Если это так, ты очень ошибаешься. XXIV В назначенный час, напудренный и выбритый, князь вышел в столовую, где ожидала его невестка, княжна Марья, m-lle Бурьен и архитектор князя, по странной прихоти его допускаемый к столу, хотя по своему положению незначительный человек этот никак не мог рассчитывать на такую честь., ] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. Да что толковать, дело решеное. С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Ты играй со мной! Отчего ты не играешь? Иван.